السيد ابن طاووس ( مترجم : بخشايشي )

14

اللهوف في قتلى الطفوف ( فارسي )

مقتل " اللهوف على قتلي الطفوف " ( كتاب حاضر ) در سه بخش تنظيم يافته است : بخش أول : أمور مقدماتى ، بخش دوم : متى وقايع شهادت ، بخش سوم : اسارت خاندان عصمت وطهارت وبازگشت آنان به مدينه . كتاب لهوف كه نگرش تازه اى است بر مقتل أبى مخنف به علت وجازت كلام وشيوائى عبارت ، واستناد به مدارك ومنابع غير قابل ترديد ، تا كنون مورد استقبال وتوجه شيفتگان خاندان عصمت وطهارت گرديده است ، به همين جهت تا كنون بيش از 30 بار در إيران وعراق به چاپ رسيده است وچندين بار نيز به شيوه هاى متفاوت به زبان فارسي ترجمه وبازنويسى گرديده است ، كه از ترجمه هاى موجود آن مىتوان آثار زير را نام برد : 1 - ترجمه ميرزا رضا قلى ، به نام " لجة الأمم وحجة الأمم " ( الذريعة ، ج 18 ، ص 296 ) 2 - ترجمه شيخ أحمد بن سلامه نجفي ( الذريعة ج 26 ص 206 ) 3 - ترجمه وبازنگرى محمد إبراهيم معروف به بدايع نگار ، موسوم به " فيض الدموع " ( چ 1286 و 1370 ه‍ . ش ) 4 - ترجمه " آه سوزان بر مزار شهيدان " تأليف آية الله سيد احمد فهرى زنجانى ( چاپ دار الكتاب جزايرى ، قم ، سال انتشار 1370 ) 5 - ترجمه واعظ محترم حجة الاسلام والمسلمين سيد محمد صحفي قمى ، صاحب " قصه هاى قرآن " ( جاپ 1405 ) ه‍ ق ) كه مكرر به چاپ رسيده است . 6 - ترجمه منظوم شيخ علي بن شيخ العراقين ، چاپ ونشر مرحوم شيخ محمد على انصارى ( چاپ 1399 ه‍ . ق ) كه أخيرا چاپ ونشر آن با اشراف حقير ، توسط آقاى